ja的中文怎么写 j怎么读中文

创业分享 2024-07-24 09:52:40

JA NE 是什么意思?

是日语,是再见的意思。这句比较口语化。

ja的中文怎么写 j怎么读中文ja的中文怎么写 j怎么读中文


ja的中文怎么写 j怎么读中文


这个不是英文名字吗?

或者可以写成Jane,外国人比较喜欢用大写.

这个名字翻译成中文是"简".

JA 旧姓的

日语的谢谢,抱歉,你好,打扰了,可以这些常用语怎么说?用中文写出来,谢谢!

谢谢: 阿里阿多

你好:考你几哇

打扰了:shi自来

谢谢 ありがとうございますo ha yo u go za i ma su

抱歉もうしわけありません mo u shi wa ke a ri ma se n

你好こんにちは ko n ni chi wa

打扰了おじゃまします o ja ma shi ma su

葡萄牙语里JA和在一起是念哈还是念贾

以我所知,所听过的葡语,J 的确发的与英文的"J"是接近的...换言之,依提问者的说法就是贾而非哈。

-------------------------------

给楼上两位朋友

这样说好了,

香烛燃尽兄因听到一位老师的发音所致(先不论误导与否),所以深信这一位老师口中JA念出中文的"RA"声。人家是老师,而且是恩师,所以令香烛燃尽兄不疑有他,这是人之常情。

vilsonyao兄...虽然听过上千万巴西人口中叫我们东方人为JAPA...JAPONES都是用英文的"JA"而非RA,但又无法现场由千万人中抓出一个来给香烛燃尽兄听听正确的发音。所以只落得僵局。这时...他一想到贵师若成功推翻正确发音,今后每当有巴西人再叫他JAPONES,他不止要向对方说明自己是人,还需要一一向几千万巴西人纠正JA得发音时,也难为他了。大家现在就知道为何他宁可坚持在此与香烛燃尽兄力争了。

其实vilsonyao兄您别慌也别急,您只要说服这题的提问者就行了,人各有志,也许对他而言,RA的发音已经根深柢固了,现在就算千万人都说是英文的JA,对他与恩师而言,也是错的。

至於提问者,他本身对JA发音已知要在贾或哈中找出分别,而非JA或RA中找区别,所以他应该也知道您是对的。

请VILSONYAO兄针对问题解决问题就好了,若提问者因此被误导成功,其实也没那麼糟,就是发音比较不正确,听起来有腔这样而已,总好过将葡语的JA发成西文的"哈"吧?!

顺便提醒提问者,JA读哈时,您就是在说西文了(因为很多单句,西语和葡语间,区别就在JA的发音而已)

都不是,念“ra”(用拼音规则读),楼下要我解释,那我解释下,的确念ra,很准确,举个例子:中文的“饶(rao)”,或者“染(ran)”,只要把rao的o去掉,把ran的n去掉,剩下的部分发的音就是ra了。(应该够清楚了吧)

===

你可能误会我的用语了,不带味,是您自己敏感。

我想说的是,我回答中的"r"指的都是汉语拼音中的r,不是葡语字母r,我也是学葡语的,巴西老师名字就是Janete,天天听她讲自己名字,不会弄错的。还有葡语的ra的确有点像哈,但和ja发音区别还是很大的吧我觉得。

我也想举葡语的例子,只是字面上无法表达清楚,只好举中文例子。另外,您的一句:“而且,葡语的“J”的发音像英文的“J”。”错误,发音不仅不能说相似,而且是完全不同。

用汉语拼音念“ra”

版权声明:本文内容由互联。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发 a13828211729@163.com 邮箱删除。